Prevod od "ili ti je" do Slovenački

Prevodi:

pa ti je

Kako koristiti "ili ti je" u rečenicama:

Zaista tako misliš, ili ti je samo do malo razgovora?
Bi rad kaj povedal ali vadiš kramljanje?
Baviš se politikom... ili ti je laganje obiteljska crta?
Ali si politik, ali pa je laganje dedno v vaši družini?
Želiš li da si uspio ili ti je život previše dragocjen?
Si želiš, da bi ti uspelo, ali imaš preveč rad življenje?
Reci da ti je žao ili ti je stradala vesta.
Reci, da ti je žal, ali pa jo bo jopica skupila.
Jesu li to tvoje grudi ili ti je samo drago što me vidiš?
Je to goba ali pa si vesela, da me vidiš?
To su zarolane kovanice ili ti je samo jako lijepo?
Kot kaže, se res dobro zabavaš.
Ili si baš uzbuðen zbog želea ili ti je stvarno bolje.
Ali si resnično navdušen nad želejem ali pa se že počutiš veliko bolje.
Jesi je hvatao za sise, guzu... ili ti je radila neke èudne stvari?
Si dobil joškico, ritkico, cmokec na svojega bongeljčka?
Cameron, hoæeš li reæi Cuddy ili ti je veæ stavila prislušni ureðaj?
Cameron, greš povedat Cuddijevi? Ali pa te ima že ozvočeno?
Dakle, je li ti sudbina bila "uradi to sam", ili si ukrao od bogatih, ili ti je bogatstvo servirano na srebrnom tanjiru kao nasem domacinu?
Ali je tvoje bogatstvo zaradi tebe, ali kradeš od bogatih, ali je pa srebrno prevlečeno kot naša hostija?
I hoæemo, onda, želiš li da povedemo djecu ili ti je draži velièanstveno romantièan ruèak samo sa mnom?
Naj vzameva otroke zraven ali bi raje šla na prekrasno romantično kosilo samo z mano? -Ne morem jesti.
Pa, ili ti je sendviè eksplodirao ili je ta misteriozna sonda imala ugraðen protokol za samouništenje.
Torej, ali je eksplodiral tvoj sendvič ali pa je skrivnostni dron imel vgrajeno samouničujočo funkcijo.
Ili ti je trebalo toliko dugo da izaðeš napolje kao i uvek?
Ali pa si le rabil tako dolgo, da si ugotovil, da je bila vedno taka?
Je li iskreno mislio da mu je drago što ste se upoznali ili ti je poslao nekakvu ðavolju poruku?
Je na splošno mislim, lepo te je bilo spoznati, ali pa ti je s tem hotel kaj povedati?
Je li to bila nesreæa ili ti je to neko namerno uradio?
Je bila nesreča ali ti je kdo to storil nalašč?
Bojao si se da æe te otkriti svima, ili ti je bilo suviše ponižavajuæe što hoæe da te napusti?
Bal se da te bo spravila na kolena ali pa je bila preveč ponižna zate, ker te je hotela zapustiti?
Mogu li da kažem opet "žao mi je", ili ti je dosta toga?
A lahko ponovno rečem, da mi je žal, ali si že sita tega?
Daæu ti da prva pucaš, ali kad promašiš jer si polomila nokat ili ti je ispala tašnica, uskoèiæu i poèistiæu ga za tebe.
V redu, ko boš zgrešila, ker si boš zlomila noht, bom vskočil.
Ili si tužan ili ti je muka.
Ali si žalosten, ali pa ti je slabo.
Je li to u džepu imaš L9A1 Brauning britanske vojske ili ti je samo drago što me vidiš?
Imaš v žepu vojaški browning L9A1 ali si le vesel, da me vidiš?
Ili ti je tata rekao o sluèaju zbog kojeg ga nije bilo cijele noæi.
Ali pa ti je oči povedal o primeru zaradi katerega ga ni bilo celo noč?
Da li si ubila Mini Maus ili ti je dobrovoljno dala svoju suknju?
Si pokončala Mini Miško ali je sama predala obleko?
Je li ti onda teško u srcu zbog krivice, ili ti je samo teško i to se ne tièe ovog tipa?
Potem pa, ali je tvoje srce težko s krivdo, ali samo preprosto težko in se to ne tiče tega tipa?
Uèinio si to veæ jednom, ili ti je barem bilo reèeno da si to uèinio.
Naredil si to že enkrat, ali ti je vsaj bilo rečeno, da si to naredil.
Ili ti je Gabrijelin nastup pomutio razum.
Ali je Gabriellin odhod preveč moteč? Oprostite, kdo pa sploh ste?
Ili ti je možda rekao to nakon što je umro?
Ali ti je to povedal po svoji smrti?
Jesi li ti T.S. Spivet, ili ti je to otac?
Si ti T. S. Spivet ali je T. S. Spivet tvoj oče?
Držiš sudiju u džepu ili ti je drago da me vidiš?
Imaš sodnika v žepu, ali si samo vesel, da me vidiš?
Voliš li je, mrziš ili ti je odbojna, oženi je i osiguraj naše pravo na prijateljstvo sa Rimom.
Ne glede na to, ali jo ljubiš, sovražiš, ali pa se ti gnusi - poročil se boš z njo in nam zagotovil prijateljstvo z Rimom.
Reci mi, jel to ne možeš da podneseš besmrtnost, ili ti je samo neugodno, što si po prvi put u životu prihvatio rizik i verovao u nešto sem sebe?
Reci! -Ne preneseš nesmrtnosti, ali pa ti je nerodno, ker si enkrat v življenju verjel v nekaj drugega kot vase?
Znaèi da ili nisi hteo znati, ili ti je premalo stalo da bi obraæao pažnju.
Nisi hotel vedeti ali pa ti ni bilo dovolj mar, da bi bil pozoren.
Ili ti je engleski gori nego što misliš?
Razumeš? Morda angleško znaš slabše, kot misliš.
Od Frenka, ili ti je Nejt sve vreme preprièavao?
Od Franka ali vam je Nate vse povedal?
Onaj koji veruje samo nedeljom ili ti je Reè u srcu?
Tak, ki veruje samo ob nedeljah ali imaš besedo v srcu?
Je li ti to maè u prsima, ili ti je samo drago što me vidiš?
Je to meč v tvojih prsih ali si samo vesel, da me vidiš?
Ili ti je majka previše okrutna za to?
Je bila tvoja mama preveč kruta za to? –Utihni.
0.3618369102478s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?